-
1 Jacques
m -
2 jacques
m1) ( также Jacques) участник Жакерии2) разг. мужикfaire le jacques — прикидываться дурачком; валять дурака3)maître Jacques — фактотум, доверенное лицо (по имени персонажа из комедии Мольера)4) арго отмычка -
3 jacques
m:║ maître jacques — дове́ренное лицо́, факто́тум vx. littér.faire le jacques — прики́дываться/прики́нуться дурачко́м; валя́ть/с= дурака́
-
4 Jacques
-
5 Jacques Offenbach
сущ.муз. Жак ОффенбахФранцузско-русский универсальный словарь > Jacques Offenbach
-
6 Jacques Rogge
сущ.спорт. Жак Рогг, Жак Рогге -
7 Jacques d'Alphée
сущ.христ. Иаков Алфеев (апостол) -
8 Jacques-Louis David
сущ.жив. Жак-Луи ДавидФранцузско-русский универсальный словарь > Jacques-Louis David
-
9 faire le Jacques
(faire le Jacques [или jacques])1) валять дурака, прикидываться дурачкомHier, y en a qui ont parlé de tous ces événements, mais aujourd'hui, ils la bouclent. C'est pas le moment de faire le Jacques! (J. Fréville, Pain de brique.) — Еще вчера были такие, кто говорил об этих событиях, но сегодня все как будто воды в рот набрали. А сейчас не время валять дурака!
Ah, l'odieuse bonne femme! Ah, la satanée vieille entremetteuse! Et dire qu'il lui baisait les mains, l'appelait "maman"! Et dire qu'il n'était venu faire le Jacques en Italie que pour devenir son gendre! (J. Rousselot, La Vie passionnée de Berlioz.) — Ах, эта гнусная особа! Ах, проклятая старая сводня! И только подумать, что он целовал ей руки и называл ее "мамой"! И только подумать, что он согласился, чтоб его погнали как барана в Италию, чтобы стать ее зятем!
-
10 Maître Jacques
разг. (по имени Maître Jacques из комедии Мольера "L'Avare", который был одновременно кучером и поваром)1) доверенное лицо, фактотумAccompagnez-moi, mon cher Giraud, nous causerons affaires ou tableaux, à votre choix. Financier et barbouilleur! Je suis le Maître Jacques de la peinture. (J. Claretie, Le Million.) — Проводите меня, дорогой Жиро. Мы побеседуем о делах или о картинах, как вам будет угодно. Ведь я и финансист и мазилка, в живописи мне ничто не чуждо.
- Mon cousin Napoléon, qui a beaucoup d'esprit surtout lorsqu'il s'agit de critiques, me disait: "Vos ministres sont des maîtres Jacques, vous les habillez tantôt en cochers, tantôt en cuisiniers." (A. Decaux, Les face à face de l'histoire. Napoléon III.) — - Мой кузен Наполеон, у которого ума палата, особенно критического, говаривал мне: "Ваши министры берутся за все: вы их наряжаете то в кучерское, то в поварское одеянье."
-
11 Paul et Jacques
разг.(Paul et Jacques [тж. Paul et Pierre])Il employait ses journées à se promener... jasant avec Paul et Jacques, s'enquérant de toutes choses. (V. Cherbuliez, L'Idée de Jean Téterol.) — Он целыми днями разгуливал, болтая с каждым встречным, спрашивая обо всем.
-
12 Saint-Jacques
см. Jacques -
13 chemin de Saint-Jacques
Dictionnaire français-russe des idiomes > chemin de Saint-Jacques
-
14 être étriqué comme la chienne à Jacques
канад.Dictionnaire français-russe des idiomes > être étriqué comme la chienne à Jacques
-
15 il est comme saint Jacques de l'Hôpital: il a le nez tourné à la friandise
у него нюх на сладкое, как у святого Иакова (намек на статую святого Иакова, повернутую лицом к улице, где жили в старину пирожники)Dictionnaire français-russe des idiomes > il est comme saint Jacques de l'Hôpital: il a le nez tourné à la friandise
-
16 Coquille Saint-Jacques
сущ.кул. морской гребешок (моллюск) (Во Франции их называют "ракушками Святого Жака")Французско-русский универсальный словарь > Coquille Saint-Jacques
-
17 Rousseau, Jean Jacques
сущ.имен. Руссо, Жан-ЖакФранцузско-русский универсальный словарь > Rousseau, Jean Jacques
-
18 coquille Saint-Jacques
сущ.1) общ. рыбное блюдо, подаваемое на раковине, гребешок (моллюск)2) лингвостран. морские гребешки в сидре (блюдо бретонской кухни)Французско-русский универсальный словарь > coquille Saint-Jacques
-
19 coquilles St.Jacques
гл.общ. гребешки (моллюски)Французско-русский универсальный словарь > coquilles St.Jacques
-
20 croix de Saint-Jacques
сущ.общ. амариллис белладоннаФранцузско-русский универсальный словарь > croix de Saint-Jacques
См. также в других словарях:
Jacques — Jacques, die französische Form des männlichen Vornamens Jakob. Bekannte Namensträger sind: Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z … Deutsch Wikipedia
Jacques-René Chirac — Jacques Chirac « Chirac » redirige ici. Pour les autres significations, voir Chirac (homonymie) … Wikipédia en Français
Jacques Coeur — Jacques Cœur Jacques Cœur Buste de Jacques Cœur (Statue à Bourges) Nom de naissance Jacques Cuer ou Cueur … Wikipédia en Français
Jacques Cœur — Buste de Jacques Cœur (situé sur la façade du palais Jacques Cœur à Bourges et commandé par l intéressé) … Wikipédia en Français
Jacques Ellul — Naissance 6 janvier 1912 Bordeaux Décès 19 mai 1994 (à 82 ans) Pessac Nationalité … Wikipédia en Français
Jacques René Chirac — Jacques Chirac « Chirac » redirige ici. Pour les autres significations, voir Chirac (homonymie) … Wikipédia en Français
Jacques chirac — « Chirac » redirige ici. Pour les autres significations, voir Chirac (homonymie) … Wikipédia en Français
Jacques Cahot — Jacques Callot Jacques Callot Portrait de Jacques Callot, d après Van Dyck Naissance 1592 à Nancy Décès 24 mars 1635 à Nancy … Wikipédia en Français
Jacques De Molay — Pour les articles homonymes, voir Molay. Représentation imaginaire de Jacques de Molay datant du … Wikipédia en Français
Jacques Desrosiers — par É. Champagne Données clés Naissance 8 j … Wikipédia en Français
Jacques Ier Stuart — Jacques Ier d Angleterre Pour les articles homonymes, voir Jacques Ier … Wikipédia en Français